About Langage

About.

tu es là comment dire dans ma tête     ancestrale

mais guère peu ennuyeuse à moitié pleine dans                                                              un signe mi-vide

tu participes au langage asymétrique/avec magie tu investis l’hexagone des contraires o tes soleils frais où bizarrement orientée la   froideur tiède se mêle à la brûlure seulement glaciale

Une réflexion au sujet de « About Langage »

  1. Réflexion poétique sur le langage.Notez le choc des mots,un peu à la manière des Surréalistes français: »tête pleine » et « signe vide »,les soleils du langage, »brûlure glaciale »,etc.L’impression d’étrangeté dégagée par le poème semble l’emporter sur sa charge idéologique.

Laisser un commentaire